口コミ一覧全55件
機能/コンテンツ
英語学習の要として利用しています。一番良い点は発音が聞けるということです。会話ができるようになりたいので、単語を覚えてもネイティブの発音が分からないと実際の会話で聞き取ることが出来ないので ... もっと見る
tabikobura
女性 / 40代前半 / 2014年頃から 現在も利用中 / 初心者
機能/コンテンツ
Weblioの辞書でちょくちょくと英単語の意味を調べることがありますが、機能がシンプルで調べやすいため重宝しています。そのため英単語の意味を調べるときには決まってWeblioの辞書を使って ... もっと見る
大空
男性 / 20代前半 / 2015年頃から 4〜6ヶ月間 / 初中級
機能/コンテンツ
単語テストが面白いので使っています。面白いもので、やはりボキャビルを集中してやっているときが一番点数が高くて、その後徐々に落ちてきているのが分かります。
hiro
男性 / 30代前半 / 2015年頃から 7〜12ヶ月間 / 上級
機能/コンテンツ
海外のサイトを閲覧中にわからない単語に出会った時にいつも利用しています。使い始めて数年が経ち、はじめは英単語の発音を聞けるため利用していましたが、調べている単語を使った例文や当該単語の類語 ... もっと見る
E-learner
男性 / 20代後半 / 2011年頃から 現在も利用中 / 中級
総合コメント(自由記入)
単語を調べた際に表示される引用元辞書が多く重宝していますが、時には同じ内容が重複して表示されるためやや冗長に感じることもあります。また、手早く単語の意味を知りたい時にはややページの読み込み ... もっと見る
E-learner
男性 / 20代後半 / 2011年頃から 現在も利用中 / 中級
総合コメント(自由記入)
ネットを閲覧していて気になる英単語を調べたいときにいつも利用していますが、翻訳の精度も高く英語の学習に欠かせないものとなっています。
ramen
男性 / 20代後半 / 2014年頃から 現在も利用中 / 中級
総合コメント(自由記入)
気になる英単語を登録することができますが、最大で800語までしか登録できないのでもう少し数を増やしてもらえるとありがたいです。
ramen
男性 / 20代後半 / 2014年頃から 現在も利用中 / 中級
総合コメント(自由記入)
以前は昔ながらの辞書を愛用していました。
どんなに薦められても、自分で辞書を開いたからこそ、単語の意味などが頭にはいってくる、と頑なに思っていました。
でも、skypeで英会話をするよ ... もっと見る
sora
女性 / 30代後半 / 2012年頃から 現在も利用中 / 中級
機能/コンテンツ
日本語の英訳、および、英語の和訳の両方で使用しています。グーグルを始め、翻訳サイトをいくつか試してみましたが、Weblioが翻訳の精度が一番高いようです。機械翻訳ですが、表現がナチュラルで ... もっと見る
クマのパン屋さん
男性 / 50代前半 / 2013年頃から 現在も利用中 / 中上級
機能/コンテンツ
不明な英単語の意味を調べるときに使用しますが、訳語や関連表現が少ないのでガッカリすることがよくあります。しかも、現代的な表現や口語表現の少なさは、アルクの英辞郎と比較すると歴然としています ... もっと見る
クマのパン屋さん
男性 / 50代前半 / 2013年頃から 現在も利用中 / 中上級